Pòrtic
Eduard J. Verger (Carlet, 1949). Poeta, traductor i crític de la literatura.
Estudia Filosofia i Lletres a la Universitat de València i des del 1980 treballa com a tècnic lingüístic per a la Diputació de València i per a la Institució Valenciana d'Estudis i Investigació. Funda i dirigeix la revista literària Cairell (1979-1981) i dirigeix, amb Joan Fuster, la col·lecció Biblioteca d'Autors Valencians, de la IVEI-Institució Alfons el Magnànim (1981-1997). L'any 1975 és premiat amb la Viola als Jocs Florals de la Llengua Catalana, celebrats a Caracas. És autor dels llibres de poesia Com si morís (1986) i Terra pensada (2003) i de la plaquette Tres peces apòcrifes (1999). La seva obra es recull a l'antologia Mig segle de poesia catalana. Del maig del 68 al 2018 (2018).
Ha traduït, del francès, obres d'Stéphane Mallarmé, Paul Éluard, Jean Tardieu i Yves Bonnefoy. Per la traducció de l'hongarès, feta conjuntament amb Kálmán Faluba, dels Poemes (1987) d'Attila Józseff, obté el Premi Cavall Verd de traducció poètica de l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana (1988). També tradueix al castellà les Poesías (2004) de Joan Roís de Corella i, del xinès, el títol Ebri de lluna, de Li Bai.
Publica poemes i articles en revistes com Reduccions, L'Espill, Saó, Caplletra o Caràcters i en diaris com Diario de Valencia, Levante-EMV i El País.
És soci d'honor de l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana.
Pàgina elaborada per Toni Terrades per a l'AELC.
Fotografia: Arxiu personal de l'autor.