Autors i Autores

Carles Hac Mor
1940-2016

English

Carles Hac Mor (Lleida, 1940 - Sant Feliu de Guíxols, 2016) was a poet.

He studied Law, Arts and Journalism and is author of an extensive, outstanding, transgressive and experimental poetic and artistic oeuvre including the titles Tu'm és no'ms. Desig/enuig. Escalaborns (1977), Si la lluna és un gorg, jo sóc a dimarts (1978), Anar i tornar (1979, co-authored with Eugènia Balcells), Agoc (1981), De tranuita (1983), Sha rebentat l'hospici (1992), Òrsides i fems (1993), El desvari de la raó (1995), Epítom infra nu o no (Ombres de poemes de Marcel Duchamp) (1998, co-authored with Ester Xargay), No em cap al cap (2000), Hi ha un diari sota l'estora (2000), Fer safor (2001), Cabrafiga (2002), Ad libitum (2004), M'he menjat una cama (2004, winner of the 2003 Rosa Leveroni Cadaqués Poetry Prize), Com aquell qui diu (2004), Ho vaig fer fer (2005), Coma induït (2007), Himnes del no-ésser (2008), Ni poms ni pomes ni formigues (2009), Sí fa que sí (2011), I això no cal (2013, co-authored with Eugenio Tisselli), and No ben bé (2016). In 2012, Carles Hac Mor won the Barcelona Jocs Florals literary competition with Dietari del pic de l'estiu and, in 1999, received the Joan Fuster Essay Prize for Despintura del jo (1998).

He is also author of the anti-novels La fi del món (1994) and Carbassa a tot drap, o, amor lliure, ús i abús (2001, co-authored with Ester Xargay) as well as writing the anti-theatre play Tirant lo blanc la (2000, also co-authored with Ester Xargay). Together with Antoni Clapés, he published the two-volume work Converses (2006) and the book of collected correspondence Fer les cartes (2011). He regularly wrote for the dailies El País (1985-1990), Diari de Barcelona (1991-1992), Segre (1992-1993) and Avui (1994-2007). He also collaborated with several film scripts.

In 2016 Hac Mor was posthumously awarded the Jaume Fuster Prize of the Associació d'Escriptors en Llengua Catalana (AELC, Association of Catalan Language Writers).



Web page: Toni Terrades for AELC.
Opening photograph: © David Ymbernon.
Translated by Julie Wark.