El carrer dels tres llits
"La novel·la que inicialment em va cridar l'atenció per la gairebé homonímia de l'autora amb la meva parella, m'ha semblat una sorpresa molt bona, més perfilada que l'anterior que li coneixia i que tanmateix no era gens negligible. En aquest cas, però, l'autora s'ha capbutssat del tot en un projecte singular: la síntesi de la Rodoreda pseudofulletonesca d'El carrer de les Camèlies i del Mendoza aparentment detectivesc del Savolta. No té la poesia visionària i gairebé al·legòrica de la primera ni el caire irònic del segon, però demostra una excel·lent grapa narrativa i una capacitat gens freqüent de mantenir l'interès i descabdellar l'entrellat; per camins diferents, s'arriba a emparentar amb la Carme Riera de Cap al cel obert, en tant que reelaboració inventiva de la novel·la de gènere, i el material que toca és, a més, estranyament poc explotat fins ara en la narrativa catalana. Fa servir com a eix una coneguda llegenda urbana barcelonina, immemorial, i arriba a donar-li una dimensió alhora mítica i quotidiana, amb la rara virtut d'encuriosir sempre, de sorprendre sovint i de commoure a estones."
(Pere Gimferrer: El Temps, núm. 955, 1 d'octubre de 2002)
* * *
"Amores oscuros (traducció d'El carrer dels tres llits). Historia detectivesca, interesante y bien urdida que nos empuja por una ruta de doble sentido: la que vive el protagonista hasta desembocar en el que "resultará ser" tras esa experiencia y la que le embauca por un itinerario lleno de sorpresas, por la minuciosa recreación de calles, personas, aficiones de los grupos sociales que desfilan por la historia. Eso unido a la fluidez de un cuidado garantizan el atractivo de la novela."
(Isaac Fernández Sanvisens: Avui, 27 de maig de 2004)