Pòrtic
Carme Serrallonga i Calafell (Barcelona, 1909-1997). Pedagoga i traductora.
Es llicencia en Filosofia i Lletres a la Universitat de Barcelona i participa en la fundació de l'Institut Escola (1932), institut creat a imatge de la Institución Libre Enseñanza. Acabada la Guerra Civil, funda l'Escola Isabel de Villena seguint la mateixa línia pedagògica.
L'any 1960 entra a formar part de l'equip de professors de l'Escola d'Art Dramàtic Adrià Gual (EADAG), on imparteix classes d'ortofonia.
El seu interès pel teatre i l'excel·lent domini que té del llenguatge, l'empenyen a començar a traduir de diverses llengües (alemany, anglès, francès i italià). Gira al català una vintena d'obres de teatre universal d'autors de renom com Genet, Brecht o Dürrenmatt. També tradueix novel·la (Goethe, E.M. Forster, Pirandello...) i narrativa per a joves i infants (Michael Ende, Lois Lowry, Christine Nöstlinger, entre d'altres). La quantitat i la qualitat de les seves traduccions demostren que ha estat una de les grans traductores que ha tingut el món de les lletres catalanes.
La seva tasca, com a mestra i com a traductora, li ha estat reconeguda àmpliament i l'ha fet mereixedora de la Creu de Sant Jordi (1989), el Premi Ciutat de Barcelona (1992) i el Premi Nacional de les Arts Escèniques (1993).
Pàgina elaborada per Nausica Solà per a l'AELC.
Fotografia: Lluïsa Julià.