El gos de casa.
En ple noucentisme, una narració d'un dels escriptors més notables de la Renaixença es va convertir en l'eix d'un projecte experimental que no va tenir gaire continuïtat. A diferència d'altres lectures escolars, que en el cas d'escriptors de prestigi proposaven un recull d'alguns poemes o narracions amb unes pautes de treball mínimes, l'any 1918, la narració El gos de casa, d'Àngel Guimerà, va ser objecte d'aquesta proposta: "Edició pedagògica experimental sota els auspicis de la Mancomunitat de Catalunya a cura del Consell de Pedagogia de la Diputació de Barcelona". En què consistia la innovació pedagògica? En primer lloc, i a diferència de la majoria de llibres de característiques semblants, l'obra no tenia un pròleg per explicar als mestres les directrius didàctiques que calia seguir ni feia un elogi de l'autor i la seva obra. Directament es dividia la narració en "tres jornades". En la primera jornada els alumnes havien de llegir la meitat de la narració (un paràgraf per pàgina); l'altra meitat, durant la segona jornada; la tercera jornada es dedicava a repassar la narració sencera (22 paràgraf numerats que ocupaven 12 de les 80 pàgines del volum), ara amb una tipografia més petita i amb un titular per a cada paràgraf. I així s'acabava la lectura. Excepte que després de cada fragment hi havia l'anomenat "tresoret de mots", més extens que la lectura que s'havia fet, i que consistia en un repàs lèxic, morfològic, sintàctic..., cada cop més ampli i complex, dels elements del fragment llegit. Quatre pàgines de l'original us poden proporcionar una somera idea del llibre i del funcionament que es proposava (fixeu-vos especialment en l'anàlisi sintàctica i observeu també la carència total d'il·lustracions, que contrasta amb els costums habituals de les edicions per a ús dels nens i dels joves). La Mancomunitat va publicar en la mateixa col·lecció cinc llibres més: J. Maragall: Llibre de poesies, J. Pijoan: Llibre de poesies, J. Ruyra: Mànigues marines, M. Antònia Salvà: Llibre de poesies, E. Vilanova: La Rossa.
Vegeu-ne el text sencer i una explicació