Autors i Autores

Josep M. Jaumà

Pòrtic

Josep M. Jaumà (Reus, 1938). Traductor, professor i escriptor. Llicenciat en Lletres i Doctor en Literatura Anglesa per la Universitat de Barcelona (1979).

Durant quinze anys fa de professor d'anglès de diversos instituts i de 1973 a 2006 exerceix de professor de literatura anglesa a la Universitat Autònoma de Barcelona. També ha viscut i ensenyat a Liverpool (1962-63), Bremen (1963-64), a la University of Illinois (1975-76) i a la Universitatea de Iasi (2003). Arran de la seva experiència docent ha publicat nombrosos llibres de text de llengua anglesa i diversos llibres d'assaig com Els meus instituts (1981, Premi d'educació Josep Pallach 1980) o La ciutat que volem (2003, amb Jordi Menèndez).

Així mateix, ha col·laborat en revistes especialitzades amb articles i ressenyes sobre traducció. Com a traductor de l'anglès ha estat guardonat amb el Premi Cavall Verd-Rafel Jaume de traducció poètica en dues ocasions, 1991 i 2016; i amb el Premi de traducció poètica AEDEAN 2004. Alguns dels autors que tradueix són Larkin, Shakespeare, Robert Graves, Thomas Hardy, David Lodge, W.B. Yeats o Robert Frost. Pel que fa al teatre, escriu diverses obres representades a Sant Cugat, com Pedra i Sang (2005), i l'antologia Love in Shakespeare. Les 4 estacions de l'amor (2007).

És soci d'honor de l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana.



Pàgina elaborada per Guillem Molla per a l'AELC.
Fotografies: © amicsdepedraisang.org.