Castellano
Lluís-Anton Baulenas (Barcelona, 1958) es narrador, traductor y dramaturgo.
Inicia su trayectoria como narrador con la publicación de las novelas Rampoines/451 (1990), Noms a la sorra (1995), Alfons XIV, un crim d'Estat (1997), El fil de plata (1998, premio Carlemany y premio Crítica Serra d'Or) y La felicitat (2001, premio Prudenci Bertrana, 2000). Sus novelas Amor d'idiota (2003), Àrea de servei (2007) y La vostra Anita (2015) han sido adaptadas al cine por Ventura Pons con los títulos siguientes, respectivamente: Amor idiota (2004), A la deriva (2010) y Anita no pierde el tren (2000). En 2004, con Per un sac d’ossos, gana el premio Ramon Llull. En 2008 recibe el premio Sant Jordi por la novela El nas de Mussolini, y en 2013 publica Quan arribi el pirata i se m'emporti. En 2016 gana el premio Ciutat d'Alzira de novela con Amics per sempre.
También ha publicado colecciones de relatos como Qui al cel escup... (1987), Càlida nit (1990) o Un amor a cada bar (2002), y los ensayos El català no morirà (2004) y L'últim neandertal (2014). Su teatro, además de ganar premios como el Ciutat d’Alcoi (1989 y 1995), ha sido representado en numerosas ocasiones, entre las que destacan Melosa fel (1993) o El pont de Brooklyn (1995).
Su obra ha sido traducida a una docena de idiomas [ver listado de traducciones al castellano].
Él mismo ha traducido, del francés y del inglés, clásicos de autores como Truman Capote, George Orwell, Arthur Conan Doyle o Marguerite Yourcenar, entre otros.
Colabora con artículos culturales y de crítica literaria en la prensa diaria, entre otros a El País, Ara, El Periódico de Catalunya, La Vanguardia o El Punt Avui.
Es socio de la Associació d'Escriptors en Llengua Catalana.
Página elaborada por M. Lluïsa Bruch i Maria Areny para la AELC.
Actualización: Josep Miàs.
Fotografías del archivo del autor i del archivo de la AELC. Fotografía inicial © Ayuntamiento de Alzira.