Poesías.
En aquest volum preparat per Eduard J. Verger, autor també de les traduccions al castellà dels textos que s'hi apleguen, hi ha, en realitat, a banda dels poemes, textos narratius com ara la "Lamentació de Biblis", el "Triümfo de les Dones", o "Lo Rahonament de Telamó e Ulixes", inspirat en un fragment del llibre tretzè de les Metamorfosis ovidianes, font d'inspiració importantíssima en l'obra corelliana. Com el mateix traductor i preparador del volum explica al pròleg, "sea como fuere, el objeto central de esta edición son las poesías en verso, y de ellas se puede decir que se han abierto paso con mayor facilidad en el gusto del lector de nuestro tiempo. Para Corella y sus contemporáneos, la distinción entre verso y prosa no implicaba tanto como para nosotros una separación entre géneros literarios distintos...".