Tot a punt per la Fira del Llibre Infantil de Bolonya

Catalan

La Fiera del Libro per Ragazzi de Bolonya (Itàlia) és un dels esdeveniments de l'any més importants pels diversos operadors del sector cultural per a infants i joves: editors, autors, il·lustradors, traductors, agents literaris, emprenedors, llibreters, bibliotecaris, etc. La fira, que se celebra del 30 de març al 2 d'abril de 2015 i ocupa vint mil metres quadrats, presentarà uns 1200 estands i 25.000 operadors de 75 països diferents.

En l'edició d'enguany Croàcia és el convidat d'honor de la Fira, i per aquest motiu s'han organitzat dues exposicions: «Living Waters, Aquamarine Selection», que presenta els millors il·lustradors  croats contemporanis; i «Living Waters, Living Traces», amb autors i il·lustradors de períodes i estils diversos.

A més de la seva funció comercial, centrada en els intercanvis entre agents literaris, editors i distribuïdors de tot el món, cada any la Fira organitza actes paral·lels centrats en la tasca de traductors, il·lustradors i escriptors, i en aquesta edició, com a novetat, també per a professionals del món de la docència.

Pel que fa a les activitats específiques per a escriptors, destaca la classe magistral organitzada per Dust or Magic, amb representants de StoryToys, L'Escapadou, Made in Me i Google Play, entre altres. També hi haurà una conferència sobre el llibre digital de «4a generació» indonesi, amb Hary Candra; una conferència sobre realitat augmentada aplicada als llibres infantils i juvenils; una conferència de Wally de Doncker, president d'IBBY; una conferència sobre el catàleg internacional de LIJ White Ravens, una taula rodona sobre avantatges i desavantatges d'autopublicar-se, una taula rodona sobre el 150è aniversari d'Alícia al país de les meravelles, diverses conferències d'autors croats i fins i tot una trobada en què expliquen als autors com aprofitar millor les oportunitats que els dóna la Fira.

En el camp de la traducció també hi ha una gran quantitat d'activitats interessants. Entre altres, una taula rodona sobre les traduccions d'El Petit Príncep, una classe magistral sobre tecnologia aplicada a la traducció, a càrrec de Hellmut Riediger; una conferència de la traductora italiana Simona Brogli; una classe magistral sobre traducció de videojocs, a càrrec de Marco Locatelli; una Translation Slam, en què diversos traductors tradueixen simultàniament el mateix text i després el comenten; i el concurs per a traductors «In altre parole».

–Aparador de tendències–
La Fira ja ha comunicat els guanyadors del BolognaRagazzi Digital Award, que premia les millors iniciatives a nivell mundial de l'àmbit de les apps centrades en el món editorial. S'ha emportat el guardó My Very Hungry Caterpillar (StoryToys, Irlanda), www.storytoys.com considerada una adaptació brillant per al món digital del conegut llibre infantil. El parer del jurat és que aquesta aplicació «ha estat desenvolupada de manera brillant, amb una programació fluïda i uns gràfics 3D que aconsegueixen comunicar plenament sense utilitzar paraules, donant així una nova profunditat a aquest clàssic de la literatura infantil».

També han rebut mencions especials: David Wiesner (Houghton Mifflin Harcourt, EE. UU.), www.hmhco.com, per l'exploració del potencial de les pantalles tàctils que fa aquest il·lustrador; i Good Night Dada (Elastico, Itàlia), www.elasticoapp.com, per l'èxit demostrat en ajudar els infants a superar la por a la foscor; Forme in Gioco (Minibombo, Itàlia), www.minibombo.it, pel seu disseny creatiu i simple; i Toca Nature (Toca Boca, Suècia), wwww.tocaboca.com, per la capacitat que té l'app d'interaccionar amb els infants.


Categoria