Enric Casasses, XXV Premi Jaume Fuster

El poeta i traductor Enric Casasses rep el Premi Jaume Fuster, que concedeix l’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana (AELC) a partir de la votació dels socis de l’entitat. L’anunci s’ha fet aquest migdia a la seu de l’Associació, a la cinquena planta de l’Ateneu Barcelonès, amb el guanyador, el president de l’AELC, Sebastià Portell, i Jordi Cornudella, que li ha dedicat una glosa.

Mira làlbum

Enric Casasses (Barcelona, 1951) és un dels poetes catalans contemporanis més reconegut. Guardonat amb el Premi d’Honor de les Lletres Catalanes (2020), és autor de trenta-quatre llibres de poesia i una vintena més de títols de narrativa, literatura infantil, assaig i edicions crítiques. També és traductor i ha exercit d’articulista i d’actor. Com a poeta, Casasses és autor d'una obra genuïna i inclassificable. El seu primer poemari (La bragueta encallada, Editorial Druïda) data de 1972. Deu anys després publica La cosa aquella (Editorial Druïda, 1982), però la seva producció s’intensifica als anys noranta, amb poemaris com No hi érem. Sèrie negra de sonets moderns (Empúries, 1993), Calç. Àlbum de poesia d'un instant i alhora il·lustrada (Proa, 1996), Plaça Raspall, poema en set cants (Edicions 62, 1998) i més tard Canaris fosforescents (Empúries, 2001), Bes nagana (Edicions del 1984, 2011) o El nus la flor (Poncianes, 2018). A més del Premi d’Honor de les Lletres Catalanes (2020), ha rebut el de la Crítica Serra d’Or (1991), el de la crítica de l’Associació de Crítics Espanyols (1993), el Carles Riba (1995), el Nacional de Cultura de Literatura (2012), el de la Crítica en llengua catalana de poesia (2019) o el Lletra d’Or (2019).

Com a traductor, ha traduït autors de la literatura anglosaxona i francesa, com Arthur Conan Doyle, Robert L. Stevenson, Cyrano de Bergerac o Gérard de Nerval. També d’altres autors com Audrey Beecham, Hans Arp, Bob Dylan, José Lezama Lima, René Char, Santa Teresa, Pier Paolo Pasolini, Raymond Queneau, Arnatu Daniel, La Fontaine, Guillaume Apollinaire o Kenneth Patche. Ha col·laborat en una llarga llista de mitjans, convencionals i alternatius. És el cas de La Vanguardia, El País, Avui, El Mundo, Diari de Barcelona, El Correo Catalán, Serra d’Or o Enderrock.

Jordi Cornudella, editor d’Edicions 62, que ha publicat part de l’obra del poeta, ha destacat durant la seva intervenció: "Enric Casasses ens és tan present, el tenim tan difós en gairebé tota la poesia nova que ens arriba, que correm el risc de donar-lo a ell per descomptat i de banalitzar el seu miracle poètic." El text que ha llegit durant la roda de premsa es pot recuperar en aquest enllaç

Per celebrar el premi i per col·laborar a la difusió de l’obra d’Enric Casasses, l’Associació preveu organitzar tres activitats amb l’autor arreu dels Països Catalans: a Barcelona, a Palma i a València. L’Associació també editarà, amb motiu del premi, un volum de la col·lecció «Retrats» dedicat a Enric Casasses. 

El Premi Jaume Fuster
L’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana (AELC) concedeix el Premi Jaume Fuster a un autor per la trajectòria de la seva obra. És l’únic premi literari que es vota entre tots els companys d’ofici. La tria del guanyador és fruit d’un procés de votació interna i secreta a través de dues rondes: una primera, oberta; i una segona, en què es tria el guanyador entre els tres que han obtingut més vots. 

Els escriptors distingits en les edicions anteriors han estat Jesús Moncada, Quim Monzó, Jaume Cabré, Maria Antònia Oliver, Carme Riera, Feliu Formosa, Joan-Francesc Mira, Montserrat Abelló, Maria Barbal, Màrius Sampere, Emili Teixidor, Josep Vallverdú, Isabel-Clara Simó, Jaume Pérez Montaner, Joan Margarit, Carles Hac Mor, Jordi Pàmias, Francesc Parcerisas, Antònia Vicens, Narcís Comadira, Marc Granell, Olga Xirinacs, Antoni Vidal Ferrando i Antonina Canyelles.

Fotografia: © Carme Esteve/ AELC.