Notícies
- Cada mes l'Associació recull en una llista els autors que han rebut algun premi literari. Aquests són els socis guardonats al juny. Enhorabona ;)
- El programa de residències de l'Institut Ramon Llull obre dues convocatòries per a estades individuals a Olot i Andorra.
- Per tercer any consecutiu, la Institució de les Lletres Catalanes, l'Acadèmia Valenciana de la Llengua, la Fundació Mallorca Literària, l'Institut Menorquí d’Estudis, l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana (AELC), la Casa de la Generalitat de Catalunya a Perpinyà i l'Oficina Pública de la Llengua Catalana, impulsen Lletres Compartides.
- Aquest 2024 la poeta Isabel Oliva celebrarà els 100 anys. És per això que l'Associació ha volgut dedicar-li un espai al pòdcast "Parlem de literatura?" amb una entrevista a càrrec d'Anna Pantinat, secretària de l'AELC.
- El Departament de Filologia Catalana i Lingüística General de la Universitat de Barcelona i el Departament de Filologia Catalana de la Universitat Autònoma de Barcelona convoquen, amb la col·laboració de l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana i el PEN Català, el II Congrés Internacional Literatura Catalana de la Postmodernitat: Modernitat versus Postmodernitat.
- La Fundació Bromera per al Foment de la Lectura va presentar dimecres a Alzira la iniciativa «Llegir en valencià, sense por». És l'única campanya d’animació lectora que, des de fa més de 18 anys, fomenta la lectura en la nostra llengua i dona a conèixer els costums i les tradicions del poble valencià.
- Antonina Canyelles ha rebut el XXIV Premi Jaume Fuster dels Escriptors en Llengua Catalana, que concedeix l'AELC a partir de la votació de tots els socis de l'entitat. La poeta ha participat en un episodi del pòdcast de l'Associació, on conversa amb Laia Malo.
- Ahir, 17 de juny de 2024, el Teatre Lliure va fer pública, per mitjà del compte oficial a la xarxa X, la procedència de les traduccions d’algunes de les obres que estrenarà la temporada 2024-2025. En els missatges de @teatrelliure, hi podem llegir frases com «la traducció ha anat a càrrec dels adaptadors —Artigau, Genebat i Manrique— i s'ha fet a partir de diverses traduccions ja existents».
- El 10 de juny es va obrir el període de sol·licituds de subvencions per a la mobilitat d'autors de la literatura catalana i aranesa fora del domini lingüístic d'ambdues llengües.
- Vora cent persones es van trobar a València el passat divendres, 7 de juny, per assistir a la trenta-quatrena edició dels premis, que atorga l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana des de 1991.